1
00:00:08,560 --> 00:00:11,610
But how many months has it been since we met?

2
00:00:12,930 --> 00:00:15,490
Yuuta-kun, haven't you come to my house that often?

3
00:00:16,010 --> 00:00:17,110
Ah, that's right.

4
00:00:17,350 --> 00:00:19,750
I'm sure he didn't come much.

5
00:00:20,530 --> 00:00:24,370
When do you really get along properly?

6
00:00:25,090 --> 00:00:27,690
Yes, we would like to meet you.

7
00:00:28,830 --> 00:00:31,750
Thank you for being friends with Ohikari.

8
00:00:32,170 --> 00:00:34,930
Ah, no, thank you very much.

9
00:00:40,319 --> 00:00:47,620
Oh, um, is it okay if we really have a feast tonight?

10
00:00:49,709 --> 00:00:50,709
It's okay, it's okay.

11
00:00:51,789 --> 00:00:55,260
My father is always on business trips.

12
00:00:55,600 --> 00:00:56,600
A little for two people.

13
00:00:57,080 --> 00:00:58,080
That's right.

14
00:00:59,039 --> 00:01:01,040
Because it's just me and Hikari.

15
00:01:01,500 --> 00:01:02,500
It's lonely, isn't it?

16
00:01:03,449 --> 00:01:07,820
That's why I'm so happy that Yuuta-kun came today and it looks like he's going to be popular.

17
00:01:10,409 --> 00:01:13,200
I'm good at cooking, so can I help you?

18
00:01:14,240 --> 00:01:16,120
Oh, are you okay?

19
00:01:17,840 --> 00:01:18,840
yes.

20
00:01:20,140 --> 00:01:23,740
I think it would be fun to cook and eat together.

21
00:01:24,080 --> 00:01:25,080
Hey, Hikari-chan.

22
00:01:25,260 --> 00:01:25,320
Yeah.

23
00:01:25,520 --> 00:01:26,520
Let's make it together, shall we?

24
00:01:27,560 --> 00:01:28,560
That's right.

25
00:01:30,149 --> 00:01:34,140
Well, I said, let's get a little fancy and make some old food today.

26
00:01:34,380 --> 00:01:35,380
Yeah.

27
00:01:36,519 --> 00:01:37,600
Well then, wait a moment.

28
00:01:37,840 --> 00:01:38,840
yes.

29
00:01:41,820 --> 00:01:42,820
I'm looking forward to it.

30
00:01:43,260 --> 00:01:44,640
Make it good, make it good.

31
00:01:45,000 --> 00:01:49,260
But the other day when I wanted to eat something, it was really delicious. Yeah.

32
00:01:49,540 --> 00:01:50,540
Look.

33
00:01:51,880 --> 00:01:53,020
Hey, no.

34
00:01:53,779 --> 00:01:55,380
There's no meat at all.

35
00:01:56,869 --> 00:01:59,560
Ah, um, if you want to go shopping, I'll go.

36
00:01:59,920 --> 00:02:00,160
Ah, yeah.

37
00:02:00,300 --> 00:02:03,540
I'm going to go, so can I ask you to help your mom?

38
00:02:04,480 --> 00:02:05,280
Ah, I see.

39
00:02:05,440 --> 00:02:05,480
Yeah.

40
00:02:05,860 --> 00:02:06,860
I'll go then.

41
00:02:07,240 --> 00:02:08,460
Really, can I do it?

42
00:02:10,210 --> 00:02:13,980
You're sitting in the sun, so be careful.

43
00:02:14,100 --> 00:02:15,100
yes.

44
00:02:18,390 --> 00:02:20,401
Well then, I'll go for a while. Please be careful.

45
00:02:20,650 --> 00:02:21,660
Please go.

46
00:02:28,520 --> 00:02:29,580
Well then, Yutakun.

47
00:02:30,280 --> 00:02:31,280
yes.

48
00:02:32,540 --> 00:02:33,540
Could you please help me a little?

49
00:02:33,680 --> 00:02:34,900
Ah, please leave it to me.

50
00:02:35,260 --> 00:02:36,260
yes.

51
00:02:37,410 --> 00:02:39,780
Oh, it's all over.

52
00:02:40,340 --> 00:02:41,340
Really.

53
00:02:52,740 --> 00:02:54,340
Oh, can I do whatever I want?

54
00:02:55,890 --> 00:03:03,620
Well then, let's wash the vegetables first. Ah, I'll put it out in a bit, so you can wait. Ah, I'll take it out.

55
00:03:04,200 --> 00:03:05,200
Oh really?

56
00:03:05,240 --> 00:03:05,360
yes.

57
00:03:06,050 --> 00:03:10,120
Well, it's over there under the refrigerator. Could you please get it for me?

58
00:03:10,660 --> 00:03:11,660
Ah, yes.

59
00:03:13,140 --> 00:03:14,541
yes. a,

60
00:03:20,860 --> 00:03:21,860
What do you think?

61
00:03:24,920 --> 00:03:26,461
Oh, this is where I die. Oh, no.

62
00:03:26,940 --> 00:03:28,580
Oh, no. Ah, I failed the other day, for a moment.

63
00:03:28,960 --> 00:03:30,240
Okay, okay then, okay?

64
00:03:30,740 --> 00:03:31,740
yes.

65
00:03:33,840 --> 00:03:39,080
Ah, Ah, Tenchiku, you're already used to it.

66
00:03:39,180 --> 00:03:42,760
Ah, no, I'm just helping out.

67
00:03:53,355 --> 00:03:55,220
Is it no good to wash like that?

68
00:03:56,360 --> 00:03:57,360
yes.

69
00:03:57,760 --> 00:04:03,280
This way, you can look sideways properly.

70
00:04:04,220 --> 00:04:05,780
Hang it in a clean hole.

71
00:04:06,780 --> 00:04:08,980
Here, try rubbing it properly.

72
00:04:09,680 --> 00:04:10,680
yes.

73
00:04:14,600 --> 00:04:15,580
oh yeah. Looks delicious.

74
00:04:15,740 --> 00:04:17,779
It's delicious.

75
00:04:18,180 --> 00:04:19,800
Ah, it's okay.

76
00:04:21,140 --> 00:04:22,800
Can you wash another one?

77
00:04:24,060 --> 00:04:25,060
yes.

78
00:04:32,170 --> 00:04:33,790
My hands are still.

79
00:04:34,450 --> 00:04:36,670
Ah, yes.

80
00:04:37,370 --> 00:04:39,270
Looks delicious.

81
00:04:39,650 --> 00:04:44,070
Please take good care of this area.

82
00:04:45,310 --> 00:04:47,110
Like this, like this.

83
00:05:23,150 --> 00:05:31,150
Will you be kind enough to wash the dirt?

84
00:05:34,800 --> 00:05:36,120
Can you wash it for me?

85
00:05:43,110 --> 00:05:50,960
Even if you gently wash the tips like this, it won't come clean, right?

86
00:05:52,880 --> 00:05:53,880
yes?

87
00:05:54,290 --> 00:05:55,400
Yes, that's right.

88
00:05:55,780 --> 00:05:56,780
Yeah.

89
00:06:10,740 --> 00:06:11,740
Carrots.

90
00:06:12,720 --> 00:06:16,840
It's solid, so it's solid.

91
00:06:17,620 --> 00:06:22,120
If you don't wash all the way to the wrinkles, the dirt won't come off, right?

92
00:06:24,260 --> 00:06:25,260
yes.

93
00:06:27,085 --> 00:06:29,480
Look, it's clean now.

94
00:06:48,660 --> 00:06:51,420
Hey, what's wrong, Yuta-kun?

95
00:06:53,000 --> 00:06:54,500
So nervous.

96
00:06:56,025 --> 00:07:02,520
Oh, no, because it's your mother.

97
00:07:05,340 --> 00:07:06,340
Yeah.

98
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
Oh, no.

99
00:07:11,920 --> 00:07:12,920
Well, I don't know when.

100
00:07:16,320 --> 00:07:22,320
Ah, Yuta-kun and I both wanted to cry, so I asked Hikari to go shopping.

101
00:07:29,075 --> 00:07:33,600
I've always thought that Yuta-kun is great.

102
00:07:52,570 --> 00:07:56,300
Yuta-kun, you're sturdy.

103
00:08:02,015 --> 00:08:05,420
Look, your arms are this thick too.

104
00:08:08,120 --> 00:08:09,730
Did you play any sports?

105
00:08:11,190 --> 00:08:12,190
sa

106
00:08:15,320 --> 00:08:16,320
I was playing a car.

107
00:08:16,620 --> 00:08:18,780
Oh, that's intense.

108
00:08:24,550 --> 00:08:31,670
So, if you were playing soccer, you'd want to score a goal, right?

109
00:08:40,369 --> 00:08:44,540
Yuta-kun, don't worry about your aunt.

110
00:09:25,644 --> 00:09:32,850
Yuta-kun is drinking and feels really warm. Yuta...please take a break.

111
00:09:45,949 --> 00:09:47,030
Please take a break.

112
00:10:20,119 --> 00:10:21,190
I thought it was wonderful.

113
00:10:21,890 --> 00:10:22,890
Eh?

114
00:10:23,450 --> 00:10:24,470
Is that so?

115
00:10:25,410 --> 00:10:26,410
fault?

116
00:10:32,669 --> 00:10:34,180
Oh no, I forgot something.

117
00:10:34,520 --> 00:10:35,520
picture?

118
00:10:35,860 --> 00:10:35,940
picture?

119
00:10:36,840 --> 00:10:36,920
picture?

120
00:10:36,921 --> 00:10:36,980
picture?

121
00:10:37,620 --> 00:10:38,620
picture?

122
00:10:38,645 --> 00:10:39,860
Hey, Hikari.

123
00:10:40,044 --> 00:10:41,180
A little bit of smartphone use.

124
00:10:42,594 --> 00:10:44,080
Scup, right? Sukar?

125
00:10:50,440 --> 00:10:51,520
I forgot, I asked.

126
00:10:51,860 --> 00:10:55,280
Hikari, you're so clumsy.

127
00:10:56,460 --> 00:10:57,580
Who were you there?

128
00:10:58,600 --> 00:10:59,260
Eh, no.

129
00:10:59,400 --> 00:11:00,400
Where did it go?

130
00:11:01,409 --> 00:11:02,409
Hikari.

131
00:11:02,580 --> 00:11:02,900
do not have.

132
00:11:03,220 --> 00:11:04,600
Really clumsy. Is there one?

133
00:11:04,601 --> 00:11:08,160
Huh, where did you mess around with it last?

134
00:11:08,460 --> 00:11:09,460
Eh?

135
00:11:12,319 --> 00:11:13,960
I don't think so.

136
00:11:38,659 --> 00:11:39,760
Oh, that's not it.

137
00:11:41,649 --> 00:11:42,649
Ah, I guess that's it.

138
00:13:21,179 --> 00:13:22,220
Ah, there it was!

139
00:13:25,080 --> 00:13:26,260
It was here.

140
00:13:26,720 --> 00:13:27,740
sorry.

141
00:13:29,000 --> 00:13:31,600
I'll call you about the meat later, so come on out.

142
00:13:32,240 --> 00:13:33,240
Got it.

143
00:13:33,719 --> 00:13:34,719
Well then, I'll go.

144
00:13:35,645 --> 00:13:37,160
It's okay if I'm a little late.

145
00:13:37,420 --> 00:13:37,580
yes.

146
00:13:37,700 --> 00:13:38,840
Eh, even if it's a little late?

147
00:13:38,980 --> 00:13:39,720
I'll be back.

148
00:13:39,820 --> 00:13:40,820
I want to eat it right away.

149
00:13:41,060 --> 00:13:41,460
I'm going.

150
00:13:41,680 --> 00:13:41,760
Thank you.

151
00:13:42,060 --> 00:13:43,600
Welcome.

152
00:14:05,900 --> 00:14:06,900
Hikari.

153
00:14:08,169 --> 00:14:13,760
I was sleeping right now, so let's continue where I left off.

154
00:14:53,260 --> 00:14:54,640
S-s-s-s-sorry.

155
00:14:55,599 --> 00:14:57,740
As expected, that.

156
00:14:58,789 --> 00:14:59,789
I'm sorry, Yuta-kun.

157
00:15:00,700 --> 00:15:04,320
Auntie, I can't control myself any more.

158
00:15:04,789 --> 00:15:05,789
Hey, isn't it okay?

159
00:15:06,989 --> 00:15:08,280
But it's still a pom-pom.

160
00:15:16,900 --> 00:15:18,280
As expected, I like it.

161
00:15:18,479 --> 00:15:20,400
After all, Auntie, look.

162
00:15:23,429 --> 00:15:25,400
Hey, you wanted to touch your aunt, right?

163
00:15:27,789 --> 00:15:29,000
Ah, I wanted to touch it.

164
00:15:29,520 --> 00:15:32,840
But when I thought about it, it was like this.

165
00:15:33,160 --> 00:15:34,160
Oh no, no no.

166
00:15:35,050 --> 00:15:37,420
Hikari isn't here right now, you know.

167
00:15:38,399 --> 00:15:42,140
Since it's just me and my aunt, Yuuta-kun, you can do whatever you want.

168
00:15:45,829 --> 00:15:50,080
Yota-kun, what do you want to do with your aunt?

169
00:15:50,240 --> 00:15:51,240
Say it.

170
00:15:59,580 --> 00:16:00,880
Yota-kun, say it.

171
00:16:02,509 --> 00:16:04,620
Sex, I want to have sex. What?

172
00:16:04,780 --> 00:16:05,280
I can't hear you.

173
00:16:05,380 --> 00:16:06,500
I want to have sex.

174
00:16:07,320 --> 00:16:09,140
I want to have sex, Yota-kun.

175
00:16:12,520 --> 00:16:13,520
Thank you!

176
00:16:14,019 --> 00:16:15,019
But it's sweet if you get it all together.

177
00:16:48,309 --> 00:16:49,309
Do you want to touch it a lot?

178
00:16:57,630 --> 00:16:59,690
OK. Huh?

179
00:17:03,569 --> 00:17:05,790
It's completely different from Akari.

180
00:17:11,039 --> 00:17:12,039
Oh, wait a minute.

181
00:17:51,069 --> 00:17:52,780
I'm so excited!

182
00:18:32,910 --> 00:18:33,910
cormorant

183
00:18:40,860 --> 00:18:42,240
Zaku will push!

184
00:18:48,460 --> 00:18:50,560
You can lick it a lot...

185
00:19:04,719 --> 00:19:11,360
Expand to fouton, but as Jay I'll throw it away.

186
00:19:34,970 --> 00:19:37,331
I'm sorry but I'm holding you. So that's what I said.

187
00:19:42,810 --> 00:19:44,030
Please be nervous

188
00:19:47,220 --> 00:19:48,100
!!

189
00:19:48,199 --> 00:19:54,120
Ah Custom

190
00:19:58,850 --> 00:19:59,850
brace It was difficult to make.

191
00:20:28,669 --> 00:20:29,680
It's going to get really hot.

192
00:20:30,160 --> 00:20:34,400
Yutaku's fingers are so thick that it makes me feel tense.

193
00:20:50,470 --> 00:20:51,470
excellent

194
00:21:19,870 --> 00:21:25,210
A lot of fingers.

195
00:21:25,830 --> 00:21:27,290
Ah, fingers, fingers.

196
00:22:12,130 --> 00:22:13,810
It's so easy to paint.

197
00:22:42,309 --> 00:22:44,750
Awesome shoo shoo shoo shoo shoo.

198
00:22:46,090 --> 00:22:53,520
It's making a lot of noise. ⑧ibles⑩⑩⑩

199
00:23:01,834 --> 00:23:09,660
⑩ ⑩ ⑩⑩⑨ offerings⑑o ⑩⑩

200
00:23:13,289 --> 00:23:20,160
⑩

201
00:23:30,550 --> 00:23:32,590
I was there ⑩

202
00:23:37,059 --> 00:23:44,910
Wow, that thing.

203
00:24:03,179 --> 00:24:04,930
Wow!!

204
00:24:07,030 --> 00:24:08,030
Wow!!

205
00:24:44,749 --> 00:24:49,800
vinegar

206
00:25:11,420 --> 00:25:11,980
Goodbye!

207
00:25:12,280 --> 00:25:14,960
Wow, that's amazing!

208
00:25:26,340 --> 00:25:34,340
Su, susu, amazing. I'm sorry. Didn't you want to come? Honma-san,
Feels good.

209
00:25:36,720 --> 00:25:37,720
I wonder if I did it.

210
00:25:39,169 --> 00:25:42,100
Can I make you all feel better?

211
00:25:45,580 --> 00:25:46,580
Ah, yes.

212
00:25:49,260 --> 00:25:50,260
No way.

213
00:25:52,789 --> 00:25:53,789
Has it gotten this big?

214
00:25:56,609 --> 00:25:59,240
Isn't it okay to grab a button here?

215
00:25:59,780 --> 00:26:00,780
yes.

216
00:26:10,069 --> 00:26:11,069
Did you go to trial?

217
00:26:11,420 --> 00:26:12,420
yes.

218
00:26:12,735 --> 00:26:16,160
Since he's a boy, it's not natural for him to go to trial.

219
00:26:16,480 --> 00:26:17,480
It's okay.

220
00:26:19,729 --> 00:26:22,280
Oh, look, that's amazing.

221
00:26:26,030 --> 00:26:27,030
everyone.

222
00:26:37,439 --> 00:26:40,780
It's heavy, thick, and solid.

223
00:27:44,920 --> 00:27:46,240
Coming in.

224
00:27:46,739 --> 00:27:50,140
A spacer will come in after a while.

225
00:28:58,920 --> 00:28:59,920
It feels good.

226
00:29:01,680 --> 00:29:02,680
Does it feel good?

227
00:29:04,119 --> 00:29:05,280
Does your mouth feel good?

228
00:29:05,779 --> 00:29:07,900
feeling

229
00:29:11,289 --> 00:29:13,010
I need to fill my mouth with it.

230
00:30:06,489 --> 00:30:11,910
It's warmer than before.

231
00:30:12,390 --> 00:30:13,390
Look,

232
00:30:22,489 --> 00:30:23,489
How did you become such an ally?

233
00:30:27,569 --> 00:30:30,640
Does that...feel good?

234
00:30:32,159 --> 00:30:36,880
I believe in what Mr. Kuchi did as well.

235
00:30:39,099 --> 00:30:47,100
It looks really good, and it's definitely delicious. This one, right?

236
00:30:47,101 --> 00:30:49,360
Here it is

237
00:31:12,439 --> 00:31:19,340
I'll tell you, it's warm, thick, and strong, little one.

238
00:31:21,099 --> 00:31:22,680
Don't you want to come inside your grandmother?

239
00:31:24,919 --> 00:31:25,919
I want to enter it.

240
00:31:27,669 --> 00:31:32,960
Grandma, I want it.

241
00:31:34,640 --> 00:31:35,640
It's mine.

242
00:31:36,980 --> 00:31:37,980
TRUE?

243
00:31:47,240 --> 00:31:48,240
TRUE

244
00:31:58,250 --> 00:31:59,250
Is it okay?

245
00:32:07,500 --> 00:32:15,000
It feels so good to put it inside my grandma...it hurts. Ah, it's going to rub.

246
00:32:17,160 --> 00:32:19,940
It feels so good to be rubbed against it.

247
00:32:20,680 --> 00:32:23,720
But it feels even better when you put it inside.

248
00:32:24,544 --> 00:32:26,440
It hurts. Ah!

249
00:32:26,840 --> 00:32:27,840
It's cold.

250
00:32:55,140 --> 00:32:55,540
ah!

251
00:32:55,541 --> 00:32:56,541
Go

252
00:35:05,330 --> 00:35:14,331
Men, don't take your clothes off. ...

253
00:36:41,320 --> 00:36:49,320
Uuuuuuuuuuuuuuuuuuu

254
00:36:52,420 --> 00:36:53,860
Subst-O

255
00:37:07,795 --> 00:37:10,640
Tsuki, Okke, Okke

256
00:37:29,860 --> 00:37:32,300
I supp

257
00:37:44,330 --> 00:37:45,330
e Go!

258
00:38:08,180 --> 00:38:09,580
Oh, that's amazing.

259
00:38:43,960 --> 00:38:45,690
Hello, Hikari?

260
00:38:47,850 --> 00:38:49,950
Ah, yes, I just arrived.

261
00:38:56,030 --> 00:38:57,470
That's right, there, there.

262
00:38:58,350 --> 00:38:59,550
Yeah, uh, now?

263
00:39:00,170 --> 00:39:01,170
Now, just a moment.

264
00:39:01,820 --> 00:39:05,450
Oh, look, Uta-kun and I were washing the vegetables, right?

265
00:39:07,230 --> 00:39:09,750
Oh yeah, yeah, ah, that's it.

266
00:39:11,190 --> 00:39:13,270
That's right, I'll use that today.

267
00:39:14,195 --> 00:39:16,030
Yes, I'm going to buy some pork roses.

268
00:39:17,940 --> 00:39:18,990
Well, don't pinch yourself.

269
00:39:19,380 --> 00:39:21,710
Ah, ah, yeah, yeah, yeah, yeah.

270
00:39:23,260 --> 00:39:25,450
Ah, yeah, it's okay.

271
00:39:26,210 --> 00:39:30,170
It's also between mom's house, so you can come home slowly.

272
00:39:31,310 --> 00:39:33,930
Please get a receipt and come back.

273
00:39:35,990 --> 00:39:36,990
Well then, be careful.

274
00:40:26,840 --> 00:40:30,480
I love this kind of thing.

275
00:40:31,860 --> 00:40:33,180
Like Yutaku.

276
00:40:39,800 --> 00:40:45,990
Futaku-tai raw!

277
00:42:54,390 --> 00:42:55,570
You don't have to ask.

278
00:43:12,300 --> 00:43:13,300
Yushitsu

279
00:43:53,430 --> 00:44:03,280
Mr. Miss. Achi

280
00:44:34,510 --> 00:44:35,130
You are the key to me.

281
00:44:35,450 --> 00:44:36,490
No, this

282
00:44:54,560 --> 00:44:58,340
When you were there, you just started training, and that's when you fell down.
This is Takana.

283
00:45:02,140 --> 00:45:04,160
There, in each world, it falls for an hour.

284
00:45:21,370 --> 00:45:23,930
It hurts, it hurts, it hurts, it hurts...

285
00:45:46,080 --> 00:45:47,080
I actually don't like it

286
00:46:28,080 --> 00:46:34,680
If you do that.

287
00:46:43,250 --> 00:46:46,150
...Sorry.

288
00:47:00,850 --> 00:47:02,640
Red, you felt good, right?

289
00:47:07,700 --> 00:47:11,420
Aka-san felt good too, right? Hey, you have a rich penis.

290
00:47:11,760 --> 00:47:14,380
Hey, it's warm and hard.

291
00:47:15,380 --> 00:47:16,620
My grandmother thought this too.

292
00:47:17,960 --> 00:47:18,960
Yutaka

293
00:47:29,930 --> 00:47:31,350
It also made me feel better.

294
00:47:32,000 --> 00:47:33,610
Hey, here's what feels good.

295
00:47:34,430 --> 00:47:35,670
Because it's a good thing.

296
00:47:36,910 --> 00:47:38,930
Why not so much, you know, center?

297
00:47:43,355 --> 00:47:47,160
Fudai's characters were good, weren't they?

298
00:47:51,550 --> 00:47:53,200
Hey, it felt good, right?

299
00:47:53,740 --> 00:47:54,740
It felt good.

300
00:47:55,280 --> 00:47:56,300
Isn't that fine then?

301
00:47:58,780 --> 00:47:59,780
What should I do?

302
00:47:59,820 --> 00:48:05,320
I wonder what that person was, but maybe Hikaru-chan could come home.

303
00:48:07,860 --> 00:48:12,400
Now, I have to prepare dinner properly.

304
00:48:15,140 --> 00:48:16,140
yes.

305
00:48:17,120 --> 00:48:18,120
Carrot?

306
00:48:21,415 --> 00:48:22,880
Today it's carrot curry.

307
00:48:24,380 --> 00:48:26,680
You like what your grandmother makes, don't you?

308
00:48:27,840 --> 00:48:28,840
yes.

309
00:48:36,460 --> 00:48:44,410
Well then, before you get angry, let's both blame the genius again.

310
00:48:46,560 --> 00:48:48,470
What's wrong, Yuuta-kun?

311
00:49:02,030 --> 00:49:03,030
Yes.

312
00:49:09,120 --> 00:49:11,460
Mom, um, can I have a moment?

313
00:49:12,600 --> 00:49:17,800
Um, uh, I'm really sorry about last time.

314
00:49:22,140 --> 00:49:23,140
Yuuta-kun.

315
00:49:37,180 --> 00:49:46,081
It's not Yuuta-kun's fault that I can't do it. Yeah.

316
00:50:42,380 --> 00:50:42,400
yeah?

317
00:50:42,401 --> 00:50:43,401
yeah?

318
00:50:52,230 --> 00:50:53,230
yeah?

319
00:51:12,870 --> 00:51:13,870
yeah?

320
00:51:14,780 --> 00:51:19,391
Wait a minute...right?

321
00:51:25,490 --> 00:51:26,570
a little bit...

322
00:51:30,070 --> 00:51:32,151
Hey... then, here we go...

323
00:51:32,570 --> 00:51:35,211
Let's go...right?

324
00:51:41,910 --> 00:51:44,130
This is how I did it...

325
00:51:50,370 --> 00:51:51,520
Let's go together...

326
00:52:11,760 --> 00:52:12,760
Well then, Yuuta-kun...

327
00:52:14,200 --> 00:52:16,201
Body... right?

328
00:52:16,410 --> 00:52:17,740
Let's clean it up...

329
00:52:19,450 --> 00:52:20,480
yes...

330
00:53:46,350 --> 00:53:49,290
This lady's...do you know if it's right?

331
00:53:51,390 --> 00:53:53,471
Yes...what does it feel like?

332
00:54:40,430 --> 00:54:49,431
Oh, it's so big... look... ahhhhh...

333
00:55:10,340 --> 00:55:13,730
Huh?

334
00:55:13,855 --> 00:55:14,890
My high insides are getting hard...

335
00:55:15,040 --> 00:55:16,040
ah,

336
00:55:30,485 --> 00:55:35,420
Hmm

337
00:56:06,720 --> 00:56:07,720
ah!

338
00:56:08,640 --> 00:56:09,640
Ah!

339
00:56:17,950 --> 00:56:19,350
ah

340
00:56:37,610 --> 00:56:41,130
Oh!

341
00:57:35,100 --> 00:57:36,450
It's now beautiful.

342
00:58:38,500 --> 00:58:39,590
It's getting really hard.

343
00:58:40,390 --> 00:58:41,390
Yuuta-kun.

344
00:58:48,380 --> 00:58:49,810
Yuuta-kun, I'm sorry.

345
00:58:59,620 --> 00:59:01,461
Uh, yes. Ah!

346
00:59:05,730 --> 00:59:07,060
Wow, wow, that's amazing.

347
00:59:07,400 --> 00:59:10,440
Ugh, uh, uh.

348
00:59:19,520 --> 00:59:20,520
Ahhh.

349
00:59:24,290 --> 00:59:26,910
I intentionally touched something so hard.

350
00:59:27,190 --> 00:59:28,650
It feels so good.

351
00:59:29,650 --> 00:59:30,650
Ah...

352
00:59:53,820 --> 00:59:54,820
I think I'll eat something.

353
01:00:00,620 --> 01:00:01,640
Yuuta-kun.

354
01:00:53,020 --> 01:00:54,020
what happened?

355
01:00:54,160 --> 01:00:54,940
what happened?

356
01:00:55,140 --> 01:00:56,140
what happened?

357
01:01:15,000 --> 01:01:19,120
It's okay

358
01:01:49,960 --> 01:01:50,960
-.

359
01:01:51,580 --> 01:01:55,750
That's good.

360
01:02:01,560 --> 01:02:04,980
Hikari, you're staying at a friend's house.

361
01:02:08,400 --> 01:02:09,900
I know.

362
01:02:11,660 --> 01:02:13,020
That's why I came.

363
01:02:17,190 --> 01:02:18,190
Iida-kun.

364
01:02:21,350 --> 01:02:22,970
Hmm.

365
01:02:29,550 --> 01:02:31,750
Hmm.

366
01:02:37,370 --> 01:02:38,450
Hmm.

367
01:02:39,410 --> 01:02:40,930
Hmm.

368
01:03:15,735 --> 01:03:22,340
It's late, but I wonder if it's really okay to do something like this.

369
01:03:25,770 --> 01:03:26,770
on second thoughts...

370
01:03:31,940 --> 01:03:38,640
I feel sorry for Hikari, but I love my mother so much that there's nothing I can do about it.

371
01:03:48,480 --> 01:03:50,240
Temporarily good.

372
01:04:06,080 --> 01:04:07,080
Or, right?

373
01:04:28,860 --> 01:04:30,760
Child: I don't have any money.

374
01:04:36,890 --> 01:04:37,960
No

375
01:04:59,220 --> 01:05:06,770
I feel like I'm talking about Hoshihide.

376
01:05:59,500 --> 01:06:01,080
Yuuta-kun.

377
01:06:06,070 --> 01:06:07,070
Ayaka-san.

378
01:06:22,005 --> 01:06:23,720
Oh, sorry, sorry.

379
01:06:53,460 --> 01:06:54,630
it hurts.

380
01:06:54,970 --> 01:06:57,010
From below, from below.

381
01:07:46,810 --> 01:07:47,810
Okay,

382
01:08:11,770 --> 01:08:12,970
Please let the bottom out as much as possible.

383
01:08:17,109 --> 01:08:18,290
Can I eat it?

384
01:08:32,110 --> 01:08:34,410
Please take a short break.

385
01:08:45,729 --> 01:08:52,500
If it doesn't fall, you're warm.

386
01:08:57,310 --> 01:08:59,410
You explain that you are warmly, warmly and warmly.

387
01:09:05,325 --> 01:09:07,160
You were warm-hearted.

388
01:09:13,979 --> 01:09:16,561
You worry that you felt warm. difficult.

389
01:09:17,030 --> 01:09:19,100
Ah, now it's dark.

390
01:09:25,760 --> 01:09:27,100
Feels good.

391
01:09:44,830 --> 01:09:46,330
From the middle down.

392
01:09:57,820 --> 01:09:58,820
child

393
01:10:10,600 --> 01:10:11,640
I'll do it.

394
01:10:38,220 --> 01:10:39,920
Please kiss me more.

395
01:10:50,800 --> 01:10:51,280
No more tired dogs!

396
01:10:51,281 --> 01:10:52,400
No, you can't go wrong with this.

397
01:10:56,820 --> 01:10:58,840
Yat-kun, Yat-kun.

398
01:11:06,830 --> 01:11:13,280
Yatakun, Takani. Ah, ah…!

399
01:11:15,670 --> 01:11:17,020
Ah...

400
01:11:27,230 --> 01:11:29,100
Ah!

401
01:11:29,101 --> 01:11:36,100
Ah, ah… ah, the mountain is crazy…!

402
01:11:36,420 --> 01:11:39,080
Hasshi!

403
01:11:44,380 --> 01:11:45,380
Oh.

404
01:12:25,160 --> 01:12:26,160
oh

405
01:12:31,980 --> 01:12:32,980
I'm going to fall into the middle of the day.

406
01:12:48,220 --> 01:12:49,220
Yo

407
01:13:27,960 --> 01:13:30,860
That circle.

408
01:16:17,030 --> 01:16:20,690
All are cheap

409
01:16:24,260 --> 01:16:24,260
About.

410
01:16:24,920 --> 01:16:27,540
Oso

411
01:17:12,400 --> 01:17:15,160
Easy sleep...

412
01:17:26,180 --> 01:17:27,260
sleep panic

413
01:18:01,030 --> 01:18:04,850
Ah, this gave me a bit of a break.

414
01:18:05,230 --> 01:18:05,610
Ah, that's it.

415
01:18:06,010 --> 01:18:07,010
I took a little break.

416
01:18:14,960 --> 01:18:18,140
congratulations.

417
01:18:29,270 --> 01:18:30,520
oh

418
01:18:36,020 --> 01:18:37,860
Please wait.

419
01:20:16,470 --> 01:20:17,570
And Rose will enjoy the second one if she does it.

420
01:20:17,820 --> 01:20:19,430
bean paste.

421
01:20:20,570 --> 01:20:21,570
Hmm.

422
01:20:22,130 --> 01:20:23,130
Hmm.

423
01:20:40,635 --> 01:20:41,730
It's beautiful.

424
01:20:42,030 --> 01:20:43,030
Hmm.

425
01:20:43,990 --> 01:20:45,110
Hmm.

426
01:20:47,070 --> 01:20:47,450
Hmm.

427
01:20:47,670 --> 01:20:53,710
Hmmm!

428
01:21:11,960 --> 01:21:13,040
Shin-chan here too. amazing!

429
01:21:13,660 --> 01:21:13,960
Hmm.

430
01:21:14,120 --> 01:21:15,460
It's going so well!

431
01:21:20,290 --> 01:21:21,290
a!

432
01:21:23,380 --> 01:21:24,380
a!

433
01:21:29,180 --> 01:21:30,400
My lifespan is short.

434
01:22:01,710 --> 01:22:02,830
My lifespan is short.

435
01:22:03,470 --> 01:22:08,270
Mr. Matsumoto has a short lifespan.

436
01:22:15,900 --> 01:22:16,960
I want to join.

437
01:22:17,160 --> 01:22:21,960
It hurts...Uuuuuuuuuu, I want to add some vinegar too...

438
01:22:23,480 --> 01:22:31,741
In the smokiness...in the smokiness...in the smokiness...ah...

439
01:22:35,200 --> 01:22:38,020
Here it is...

440
01:22:39,000 --> 01:22:43,360
Smoky grew up, scary...

441
01:22:45,520 --> 01:22:47,440
oh yeah. Does this scare you?

442
01:22:48,600 --> 01:22:50,860
Look, it hurts.

443
01:22:51,160 --> 01:22:54,680
Wow, this feels so good.

444
01:22:55,320 --> 01:22:57,180
It feels amazing.

445
01:22:58,360 --> 01:23:00,360
This kind of teaching coraz...

446
01:23:02,140 --> 01:23:03,140
next time

447
01:23:08,120 --> 01:23:10,780
It's also hard. My stomach again, my stomach again, this time

448
01:23:51,990 --> 01:23:52,990
My stomach is coming out again.

449
01:23:53,110 --> 01:23:54,270
Oh, I won't hide it.

450
01:25:35,590 --> 01:25:38,510
Yuuta-kun is amazing because he's young.

451
01:25:47,550 --> 01:25:50,000
Do not pour towards the target!

452
01:25:51,480 --> 01:25:56,601
I have been sent to hospitals all over the world because I can't continue. Mahawker.

453
01:27:28,920 --> 01:27:30,360
This is coming to Mahawker.

454
01:28:00,960 --> 01:28:08,240
Ah, that's because you can come to Mahawka, ah, that's it.

455
01:28:33,320 --> 01:28:34,320
That's why I'm going to do it soon.

456
01:28:52,710 --> 01:28:53,710
legs

457
01:29:22,910 --> 01:29:30,060
It was great to be taken to sleep here.

458
01:30:36,640 --> 01:30:37,640
But be be be be be be

459
01:30:54,720 --> 01:30:58,360
I'm in the shed and the ball. I'm sorry that I won't be able to occupy the inside of the hut I started, but it's time.

460
01:31:19,890 --> 01:31:21,130
For me to become big physical strength!!!

461
01:31:35,660 --> 01:31:36,660
I'm a detail.

462
01:31:38,420 --> 01:31:39,420
I am physically fit.

463
01:32:17,650 --> 01:32:21,030
Because I have physical strength, else has turned to on the hundred bones.

464
01:32:21,031 --> 01:32:22,590
Cleanly.

465
01:32:31,960 --> 01:32:33,200
amazing.

466
01:32:35,360 --> 01:32:36,800
Dear Mr.

467
01:32:37,660 --> 01:32:38,660
Squall...

468
01:32:54,420 --> 01:33:02,120
That's 15 minutes is 25 minutes and

469
01:33:27,380 --> 01:33:38,940
We talked about what we would do there for 20 minutes. It has a great sparkling sound so you can put it on your face.

470
01:33:39,980 --> 01:33:45,580
But Kyuyo was right at that point.

471
01:34:05,480 --> 01:34:08,840
Right.

472
01:34:09,200 --> 01:34:10,200
Please take a break.

473
01:34:33,660 --> 01:34:34,660
Please take a look.

474
01:34:36,920 --> 01:34:38,100
Look, Utah.

475
01:34:39,400 --> 01:34:41,200
My where, my.

476
01:35:04,630 --> 01:35:05,710
I'm still fine.

477
01:35:13,290 --> 01:35:16,530
I want to sleep all the time.

478
01:35:19,330 --> 01:35:23,010
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

479
01:35:50,060 --> 01:35:58,060
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

480
01:36:02,410 --> 01:36:04,530
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

481
01:36:23,850 --> 01:36:26,490
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

482
01:36:59,540 --> 01:37:03,160
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

483
01:39:18,350 --> 01:39:20,790
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

484
01:39:35,790 --> 01:39:38,910
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

485
01:40:18,230 --> 01:40:19,940
Hayaka-san...

486
01:40:20,190 --> 01:40:22,900
Ah, it hurts.

487
01:40:45,050 --> 01:40:46,240
I was sweating.


